【白文】
子曰、
君子不可小知、而可大受也。
小人不可大受、而可小知也。
【書き下し文】
子曰く、
「君子は小知す可からず、而して大受す可き也。
小人は大受す可からず、而して小知す可き也。」
【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「君子の小さな仕事を見てもその力量はわからないが、民衆は大きな利益を得ることができる。
小人から民衆大きな利益を得ることはできないが、小さな仕事から力量を知ることはできる。」
君子はその力量の大きさゆえ、君子の行った小さな仕事からその力量を推し量ることはできません。
しかし、その小さな仕事からも民衆は大きな利益を得ることができます。
一方、小人は民衆に大きな利益を与えることはできませんが、小さな仕事でもその仕事ぶりから力量を推し量ることができるという対比です。
コメント