【白文】
升車、必正立執綏。
車中不内顧、不疾言、不親指。
【書き下し文】
車に升れば、必ず正しく立ちて綏を執る。
車の中にては内顧せず、疾言せず、親しく指ささず。
【現代語訳】
(先生は)馬車に乗られるときは、必ずまっすぐ立ちひもをしっかりと握った。
馬車の中では後ろを振り返らず、大きな声で早口で話さず、指をさしたりしなかった。
当時、馬車は身分の高い人しか乗れませんでした。
馬車に乗るときには乗るときの礼儀作法があり、孔子がそれを守っていたことが説明されています。
【白文】
升車、必正立執綏。
車中不内顧、不疾言、不親指。
【書き下し文】
車に升れば、必ず正しく立ちて綏を執る。
車の中にては内顧せず、疾言せず、親しく指ささず。
【現代語訳】
(先生は)馬車に乗られるときは、必ずまっすぐ立ちひもをしっかりと握った。
馬車の中では後ろを振り返らず、大きな声で早口で話さず、指をさしたりしなかった。
当時、馬車は身分の高い人しか乗れませんでした。
馬車に乗るときには乗るときの礼儀作法があり、孔子がそれを守っていたことが説明されています。
コメント