論語 季氏16-4

季氏

【白文】
孔子曰、
益者三友、損者三友。
友直、友諒、友多聞、益也。
友便辟、友善柔、友便佞、損矣。

【書き下し文】
孔子曰こうしいわく、
益者三友えきしゃさんゆう損者三友そんしゃさんゆう
なおきをともとし、りょうともとし、多聞たぶんともとするは、益也えきなり
便辟べんべきともとし、善柔ぜんじゅうともとし、便佞べんねいともとするは、そんなり。」

【現代語訳】
孔子がおっしゃるには、
「付き合うと得をする友人と、つきあうと害になる友人が3種類ある。
正直な人を友人にし、誠実な人を友人にし、博学の人を友人にすると、得をする。
外見を繕う人を友人にし、不誠実な人を友人にし、口が立つ人間を友人にすると、害になる。」

ハチ

自分にとって得になる友人、害になる友人をそれぞれ3種類述べています。

コメント