論語 為政2-11

為政

【白文】
子曰、
温故而知新、可以為師矣。

【書き下し文】
子曰しいわく、
ふるきをたずねてあたらしきをる、もっってし。」

【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「過去の事柄から学び、現代を学ぶことに生かすことができれば、人に教える師となることができる。」

ハチ

聞いたことがある人も多い有名な一節です。

私も聞いたことがあります。

ハチ

過去を終わってしまったこととしてとらえるのではなく、歴史や伝統・過去の知識を学び、それを現代の理解に役立てることができれば他人の師となれると説明しています。

故事成語にもなっていますよね。

ハチ

「温故知新」という故事成語はここからきています。
これもみなさん聞いたことのある故事成語ですよね。

コメント