論語 雍也6-25

雍也

【白文】
子曰、
觚不觚。
觚哉、觚哉。

【書き下し文】
子曰しいわく、
ならず、。
ならんや、ならんや。」

【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「觚の杯が形を変えてしまった。
これが觚であろうか、これが觚であろうか。」

ハチ

伝統的な杯である觚の形や材質が変わったことを孔子が嘆いています。

どうして嘆いているのですか。

ハチ

時間の経過や世の中の変化にともない、歴史や伝統のあるものが変化していくことがあります。
伝統的な觚が廃れていくことを嘆いたものと考えられます。

コメント