【白文】
子游曰、
吾友張也、爲難能也。
然而未仁。
【書き下し文】
子游曰く、
「吾が友張や、能くし難きを為す也。
然り而して未だ仁ならず。」
【現代語訳】
子游が言った。
「私の友人の張(⁼子張)は、他人ができないことをやる。
しかし、まだ仁者とはいえない。」
子張は他人が成し遂げられないことをやり遂げる才能をもっていました。
しかし、時にやり過ぎたり出過ぎることもあり、子游からまだ仁者ではないと評されています。
【白文】
子游曰、
吾友張也、爲難能也。
然而未仁。
【書き下し文】
子游曰く、
「吾が友張や、能くし難きを為す也。
然り而して未だ仁ならず。」
【現代語訳】
子游が言った。
「私の友人の張(⁼子張)は、他人ができないことをやる。
しかし、まだ仁者とはいえない。」
子張は他人が成し遂げられないことをやり遂げる才能をもっていました。
しかし、時にやり過ぎたり出過ぎることもあり、子游からまだ仁者ではないと評されています。
コメント