論語 先進11-1

先進

【白文】
子曰、
先進於禮樂、野人也。
後進於禮樂、君子也。
如用之、則吾從先進。

【書き下し文】
子曰しいわく、
先進せんしん禮楽れいがくけるは、野人也やじんなり
後進こうしん禮楽れいがくけるは、君子也くんしなり
これもちうれば、すなわわれ先進せんしんしたがわん。」

【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「先輩たちの文化に対する接し方は素朴で自然だ。
後輩たちの文化に対する接し方は磨かれた君子のようだ。
もしどちらかを選ぶとすれば、私は先輩たちの接し方に従う。」

ハチ

孔子の文化に接する態度が読み取れます。

先輩たちの接し方を選んでいますね。

ハチ

孔子は、華やかに飾り立てるよりも、ありのままの素朴なものに接しようとしていたと考えられます。

コメント