論語 子路13-10

子路

【白文】
子曰、
苟有用我者、期月而已可也。
三年有成。

【書き下し文】
子曰しいわく、
いやしくもわれもちうる者有ものあらば、期月きげつのみにして可也かなり
三年さんねんにしてらん。」

【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「もし私を採用してくれる人がいれば、1年で成果を出して見せる。
3年あれば完璧な成果を出せるだろう。」

ハチ

自分が政治に関われば、成果を出すことができるという自信を孔子が述べています。

どうしてこのようなことを言ったのですか。

ハチ

孔子はよき君主とめぐり合えませんでした。
自分の力を発揮する環境に恵まれなかったことを嘆いての発言です。

コメント