論語 衛霊公15-15

衛霊公

【白文】
子曰、
躬自厚、而薄責於人、則遠怨矣。

【書き下し文】
子曰しいわく、
躬自みみずかあつくして、うすひとむれば、すなわうらみにとおざかる。」

【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「自分自身に厳しくし、他人をあまり厳しく責めることをしなければ、怨みを避けることができる。」

ハチ

自分に厳しく、他人には必要以上に厳しく接することがなければ、怨まれる危険は少ないということです。

コメント