【白文】
子曰、
博學於文、約之以禮、亦可以弗畔矣夫。
【書き下し文】
子曰く、
「君子博く文を學びて、之を約するに禮を以てすれば、亦以て畔かざる可し。」
【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「君子が広く文献や書物から学び、礼によってその知識や教養を集約すれば、正しい道から外れることはないだろう。」
雍也6-27に同じ文章があります。
そちらを参照してください。
【白文】
子曰、
博學於文、約之以禮、亦可以弗畔矣夫。
【書き下し文】
子曰く、
「君子博く文を學びて、之を約するに禮を以てすれば、亦以て畔かざる可し。」
【現代語訳】
先生がおっしゃるには、
「君子が広く文献や書物から学び、礼によってその知識や教養を集約すれば、正しい道から外れることはないだろう。」
雍也6-27に同じ文章があります。
そちらを参照してください。
コメント